Тут случайно наткнулся на интересную статью в инете... Если собрать воедино все произведения, написанные за двадцать последних столетий о жизни и судьбе Иисуса Христа, то, пожалуй, для этой библиотеки не хватит помещения всей знаменитой московской "Ленинки", не говоря уже о других, именитых, но не столь больших библиотеках. Даже в знаменитой библиотеке Ватикана собрана только малая часть этих книг, хотя ее фонды производят ошеломляющее впечатление на всякого, кому доводилось туда заглянуть. Только поэтические произведения, посвященные личности основателя христианства могут занять целый зал... Но ведь есть еще и повести, романы, исторические очерки, авторы которых пытались реконструировать все подробности жизни Иисуса.
Но в основе практически всех этих сочинений лежит так называемый "Новый Завет", а если быть еще более точным - входящие в него евангелия (что, как известно, в переводе с греческого означают "благовествования") четырех евангелистов - Марка, Матфея, Луки и Иоанна. Самым ранним из них, по мнению большинства историков, является евангелие от Марка, которое вместе с недошедшими или частично дошедшими до нас записями поучений Иисуса на иврите и арамейском языке легло в основу трех основных канонических (или синоптических) евангелий, а также не признанного церковью священным евангелия от Фомы.
История, рассказываемая синоптическими евангелиями, достаточно хорошо известна. Согласно им, "богоматерь" Мария, будучи замужем за галилейским плотником Иосифом, понесла Иисуса в результате непорочного зачатия, то есть проникновения в ее чрево "Святого Духа". Царь Ирод, узнав с пмощью своих магов и астрологов о том, что родился младенец, которому суждено занять его трон, приказывает вырезать всех новорожденных в Иудее, однако предупрежденные ангелом, Иосиф и Мария вместе с маленьким Иисусом бегут в Египет.
Затем в Евангелии следует значительный пропуск в жизнеописании будущего "Бога-Сына", и мы встречаемся с ним уже достаточно взрослым во время совместного паломничества с Марией в Иерусалим во время великого праздника Песах, где он на равных дискутирует с великими учителями еврейского народа. Далее следует еще один пропуск и рассказ о последнем годе его жизни, когда он увлекает народ своими проповедями, исцеляет страждущих, совершает прочие чудеса и, наконец, осужденный Синедрионом заканчивает свою жизнь на кресте.
Таким образом, канонические евангелия достаточно отрывочно воспроизводят жизнь основоположника самой мощной мировой религии. Но когда кто-то пытался поставить это в вину евангелистам, христианские теологи совершенно резонно замечали, что евангелия не ставят своей целью рассказать во всех подробностях историю жизни Иисуса Христа - они сосредоточены на раскрытии сути его учения и на тех моментах его жизни, которые позволяют это учение постичь.
Но даже при таком, достаточно строгом отборе материала, канонические евангелия полны разночтений, что давало скептически настроенным критикам христианства немало поводов для насмешек. На протяжении многих веков сотни самих служителей христианской церкви, способные к более или менее независимому мышлению, и ищущие истину, объявляли христианство кощунственным вероучением, лжеоткровением и обращались в иудаизм. Таким образом, то, что не удавалось сделать огнем и мечом адептам христианства - обратить в свою веру "заблудших" и "отрекшихся от Господа" евреев, как-то само собой происходило с лучшими умами, выращенными в лоне самой христианской церкви, присоединявшимися к вере гонимого всеми народа. Народа, который никогда не пытался привлекать к своей религии прозелитов и более того - нередко отталкивающего их...
Иные критики христианства, не принимавшие саму идею о том, что Бог в какой бы ни было своей ипостаси может проникнуть в чрево женщины и заставить ее забеременеть, пытались представить Иисуса как еще одного еврейского пророка, призывающего реформировать иудаизм, не понятого своими соплеменниками и усилиями своих учеников сделавшегося основателем новой мировой религии.
Одним словом, различных концепций, рассматривающих под тем или иным углом историю жизни Иисуса Христа существует великое множество и пересказывать их здесь не имеет смысла. Отмечу лишь, что все эти концепции базируются на рассказах евангелистов и вращаются вокруг них, не в силах преодолеть огромную силу их притяжения.
Между тем, существует еще один взгляд на ту давнюю историю с непорочным зачатием, распятием и воскресением - взгляд того самого народа, к которому принадлежал по крови Иисус Христос, или, как звучит еврейское произношение его имени, Иешуа. В них Иисус предстает глазами своих современников, тех самых людей, среди которых он жил и действовал. Нужно ли говорить о том, что посвященным его личности и истории его жизни отрывкам из Талмуда, а также еврейским апокрифам можно доверять куда больше, чем евангелиям, записанным спустя столетия после его смерти?!
Этот небольшой очерк о личности и судьбе того, кого весь мир знает под именем Иисуса Христа, представляет собой попытку собрать воедино и как можно более кратко изложить те имеющиеся в наших, еврейских источниках факты его биографии, которые искажаются или замалчиваются христианскими авторами и о которых, к сожалению, редко вспоминают еврейские исследователи - вследствие "табу", наложенного на эту тему много столетий назад. Естественно, при этом я вынужден был постоянно сравнивать еврейскую версию развития событий с их евангельской трактовкой, чтобы дать читателю возможность сравнить обе трактовки и понять, почему на протяжении столетий само имя Иешуа вызывало такое отвращение у моего народа.
И если читатель откроет для себя в этом очерке хоть что-то новое о жизни и обстоятельствах гибели этой действительно выдающейся личности, сыгравшей столь значительную роль в истории человечества, я буду считать задачу выполненной.
Глава 1.
"С обмолвки началась
религия..."
С обмолвки началась религия.
Эпоха - с мига.
И микроусик гитлеризма
во тьме подмигивал
Андрей Вознесенский
Миф о чудесном рождении "Господа Иисуса Христа" является, как известно, одним из столпов христианской теософии.
"Веришь ли ты, что Господь наш, Иисус, был зачат от непорочной девы?.." - этот вопрос всегда был и остается для христиан пробным камнем на "крепость веры".
В самом деле, невозможно быть христианином и не верить в рассказываемую в "Новом Завете" легенду о том, что за несколько месяцев до свадьбы между галилейским плотником Иосифом, ведущим свое происхождение, якобы, от самого царя Давида, и простой еврейской девушкой Мирьям-Марией, последняя призналась жениху, что находится в "интересном положении", и при этом никак не может угадать, от кого именно она зачала...
Иосиф, будучи "человеком праведным", а вернее, достаточно тактичным, решил не предавать дело огласке и попросту расторгнуть помолвку.
Но тут "Ангел Господень" является ему во сне и говорит буквально следующее: "Иосиф, сын Давидов! Не бойся принять Марию, жену твою; ибо родившееся в ней есть от Духа Святого (Матфей,1:20).
Незадолго до того, как Марии предстояло разрешиться от бремени, римский император Август издает указ о всеобщ переписи населения империи, и Иосиф с женой отправляется из Нацрата в Бейт-Лехем (Вифлеем), в город, в котор╔ом он когда-то родился и в котором теперь предстоит родиться сыну Марии. Увы, супружеской паре не находится места в гостинице, и Мария рожает сына прямо в яслях, неподалеку от блеющих коз и агнцев...
Так, согласно евангелиям, появляется на свет Божий тот, кому предстояло положить свое имя в основание новой мировой религии.
Сразу же после рождения к нему, ведомые знамениями, идут поклониться и простые пастухи, и мудрые волхвы, а правящий в это время в Иудее Ирод (в ивритском произношении - Гордус) Великий, узнав от пришедших к нему волхвов рождении того, кому в будущем суждено стать "царем Иудейским" и, следовательно, сменить его на троне, приказывает истребить всех младенцев в Бейт-Лехеме и таким способом обмануть судьбу.
Естественно, тут же вновь появляется Ангел и предупреждает "святое семейство" о грозящей опасности, после чего оно успешно бежит в Египет.
Все эти сообщаемые христианскими евангелиями сведения выглядят с исторической точки зрения настолько нелепо, что историки не раз ставили под сомнение сам факт существования личности Иешуа Ха-Ноцри: сколько они ни копались в исторических анналах, им нигде не удалось найти какие-либо данные о проводившейся переписи населения Римской империи на рубеже Ш в. до н.э. - Ш в. н.э..
Не смогли они отыскать и исторических свидетельств об избиении младенцев в одном из городов Иудеи того времени, хотя эта эпоха достаточно хорошо изучена. Если бы такой факт действительно имел место, он бы, несомненно, не остался бы незамеченным...
Стоит заметить, что вопрос о том откуда взялся миф об избиении младенцев, в общем-то, достаточно ясно. Взошедший на престол в 37 г. до н.э. Ирод Великий отличался маниакальной подозрительностью и жестокостью, убирая всех, кто мог бы встать на его пути. В 35 г. до н.э. по его приказу утопили последнего прямого потомка Хашмонаев семнадцатилетнего Аристобула. Затем Ирод казнил свою красавицу жену, сестру Аристобула Мирьям, которая не могла простить ему смерти брата. А в 7 г. до н.э. он отдал под суд и приговорил к смертной казни своих сыновей от Мариаммы Александра и Аристобула. Заодно смерти был предан и донесшего на них сын Ирода от жены-эдомитянки Антипатра.
Народ ненавидел Ирода за его жестокость и заискивание перед Римом и, естественно, если бы избиение младенцев действительно имело бы место, оно бы пополнило в хрониках длинный список кровавых преступлений этого царя. Но нет - хроники молчат, и, следовательно, скорее всего в данном случае мы имеем дело со столь часто встречающейся в истории трансформацией реальных событий в миф.
И все-таки Иешуа действительно существовал, и подтверждением этому является Талмуд - книга, вобравшая в себя всю мудрость и всю историю еврейского народа. Свидетельство Талмуда - это, пожалуй, самое ценное для историка свидетельство, ибо оно исходит из уст современников и соплеменников Иешуа, которые прекрасно помнили, как все было на самом деле.
Увы, реальный ход событий был куда более прозаичней и куда более скабрезным, чем романтическая сказка евангелистов.
Жители Нацрата, наверняка, еще долго потом обсуждали скандальную историю, приключившуюся с симпатичной, но, увы, не очень добродетельной девушкой Мирьям (Марией), зарабатывавшей себе на жизнь парикмахерским искусством.
Незадолго до своей свадьбы с плотником Иосифом она сошлась с молодым римским солдатом Пандирой и забеременела от него - событие для нравов Иудеи того времени чрезвычайное.
Сразу же после свадьбы Иосиф, обнаружив, что его жена не соблюла себя, почувствовал себя глубоко оскорбленным (ибо позор Марии в какой-то степени падал и на него) и публично изгнал ее из дому. И спасаясь от злых языков земляков, Мирьям решила какое-то время пожить родственников в Бейт-Лехеме (Вифлееме).
В течение нескольких месяцев никто не видел Марию в Нацрате, а потом она появилась, неся на руках маленького Иешуа, который, согласно еврейской традиции, стояло клеймо "мамзера" - незаконнорожденного, со всеми вытекающими отсюда последствиями. Любопытно заметить, что если бы Мария родила Иешуа, оставшись незамужней, этого клейма на ее сыне бы не былол, как не было его, скажем, на других ее детях, родившихся уже после развода с Иосифом.
Впрочем, известный еврейский апокриф пятого века н.э. приводит несколько другую, хотя и достаточно близкую к этой версию: Пандира был не римским солдатом, а соседом молодоженов Йоханана и Мирьям, и носил имя Иосиф. Влюбившись в соседку, он долго добивался от нее ответного чувства, а затем, когда Йоханан отправился на ночную молитву накануне праздника Песах, он обманом проник на ее ложе и овладел ею. Узнав об этом Йоханан, отвернулся от жены и покинул дом, предварительно объяснив причину этого своего шага своему учителю-раввину. Мирьям же спустя девять месяцев разрешилась от бремени Иешуа.
Как бы там ни было, но женщине, с которой произошла столь скандальная история, не было места в еврейской общине того времени, и презираемая и отвергнутая всеми, Мирьям стала вести жизнь публичной девки и таким образом прижила еще нескольких детей.
Можно представить, какие жесточайшие нравственные муки испытывал маленький Иешуа, сын Пандиры, слыша, как соседи судачили о его матери, или терпя насмешки мальчишек, отказывавшихся принимать его в свои игры и упорно называвших его не по имени, а просто - "мамзером". Статус «мазера» накладывает на человека множество ограничений - даже жениться "мамзер" может либо на такой же, как и он незаконорожденной, либо на женщине, принявшей иудаизм, и это правило распространяется на семь последующих поколений его потомков.
Кто знает, сколько раз маленький Иешуа наблюдал, как заезжий торговец, оставив на столе два-три шекеля, валил Марию на кровать?!..
Все это, безусловно, угнетало психику мальчика, и, может быть, именно в часы наибольшего унижения и отчаяния в его голове рождались мысли о том, что он сам не мог произойти от столь омерзительных отношений между мужчиной и женщиной, что с его рождением все далеко не так просто, как это хотят представить злые языки в Нацрате.
Никто не знает точно, когда ему впервые пришла в голову мысль объяснить свое рождение связью матери со Всевышним, но можно сказать определенно, что предпосылки для нее следует искать в самом детстве Иешуа, достойным глубокого психоаналитического исследования.
Между тем, кощунственность самой этой мысли, позволяющей, по существу, заподозрить самого Бога в прелюбодеянии, является очевидной для каждого способного хоть сколько-нибудь критически мыслить и задуматься о природе Всевышнего. Она не могла не оттолкнуть от Иешуа бен Пандира (бен Пандира - то есть сын Пандиры; в некоторых источниках его еще называют Иешуа бен Стада) основную массу его соплеменников уже в самом начале его пути, и не случайно евангельская легенда о "чудесном рождении Сына Божьего" породила массу апокрифов, анекдотов, а затем и произведений искусства самого фривольного толка, пытающихся представить, как же это могло быть на самом деле.
Вспомним хотя бы пушкинскую "Гавриилиаду":
И что же! вдруг мохнатый, белокрылый
В ее окно влетает голубь милый,
Над нею он порхает и кружит,
И пробует веселые напевы,
И вдруг летит в колени милой девы,
Над розою садится и дрожит,
Клюет ее, копышится, вертится,
И носиком и ножками трудится...
Как известно, православное духовенство объявило "Гавриилиаду" "преступной поэмой", сам Пушкин незадолго от смерти отрекся от своего авторства, охарктеризовав ее как произведение "жалкое и постыдное", а между тем в основе ее лежит едва ли не основная догма христианства, которая почему-то постыдной не признается.
Не признается постыдным и преступным и возведение Марии в ранг "богоматери", и идея тройственности божества - то есть все то, что фактически превращает христианство в одну из разновидностей язычества с его вульгарными представлениями о Божественной сущности и иерархией, складывающейся из "главного" бога и подчиненных ему "неглавных" божеств, являющихся его ближайшими родственниками или учениками.
Воистину прав был Ницше, писавший, что "недурно надевать перчатки, когда читаешь Новый Завет" - с первых же страниц эта книга содержит в себе искажение основных истин монотеизма, подменяя его искусно обновленным язычеством, под которое подведен... еврейский фундамент.
Не меньшей фальсификацией является и попытка евангелистов вывести родословную Иешуа из "дома Давидова".
Евангелие от Матфея начинается подробным "родословием" Иисуса, согласно которому он является прямым продолжением потомства самого царя Соломона; Лука также детально обосновывает принадлежность Иисуса к царственной фамилии, но из скромности называет в качестве его предка другого сына Давида - Нафана.
Однако и в том, и в другом случае родословное древо приводит к Иосифу, который, согласно самим же авторам "святых благовествований", никакого отношения к рождению Иешуа не имел. Таким образом, апостолам никак не удается "связать концы с концами" и совместить "божественное происхождение" своего господа с его принадлежностью к роду Давида. Более того, даже если бы к этому роду принадлежала Мария, этого было бы недостаточно, так как наследование у евреев, вопреки сложившемуся убеждению, осуществлялось только по мужской линии.
Между тем, цель подтасовки, которую совершают евангелисты, очевидна - без нее просто невозможно доказать, что Иешуа был истинный "Машиах" ("мессия"), ибо, согласно пророчествам, Машиах должен будет выйти из рода Давида.
С этой же целью Лука, противореча своим "соавторам" по составлению святого евангелия, переносит место рождения нашего героя из Нацрата в Бейт-Лехем - ведь именно там пророки предопределили родиться тому, кто явится истинным Спасителем мира.
Все эти многочисленные подтасовки и давали евангелистам, а затем и всем христианским теологам повод утверждать, что именно через личность Иешуа "сбылось реченное Господом через пророка Исайю: "се дева во чреве примет и родит Сына..."
Увы, и здесь мы имеем дело с очередной фальсификацией - как показал Б. Хаскелевич в своей работе "Об искажении переводов Библии и о проповеди христианства евреям", в оригинальном тексте Исайи стоит вовсе не слово "бетула" (девственница), а слово "алма", буквально означающее "молодая женщина".
Аналогично обстоит дело и с другими пророчествами, которые христианская традиция Бог знает на каком основании относит именно к Иешуа.
Безусловно, созданию подобных легенд в немалой степени способствовал и он сам в момент пика своей популярности, однако куда больший вклад в эту мифологему внесли его ближайшие ученики, действительно боготворившие своего духовного учителя.
"С обмолвки началась религия...", - писал А. Вознесенский. Скажем точнее: со страшной обмолвки, приведшей к профанации самой идеи Единого Бога.
...пока не успел ознакомится с этим Талмудом но по крайней мере выяснил что он есть :)...более менее подробную справку об этом произведении можно найти на википедии
признаться изложенное в статье я считаю не более достоверным чем оригинальное представление о жизни и сущности Иисуса изложенное в Библии...но все же мне интересно будет послушать мнение верующих